Convegno internazionale La lingua italiana in Africa. L'Africa nella lingua italiana

mercoledì 03 novembre 2021

Università per Stranieri di Siena

Convegno internazionale

La lingua italiana in Africa. L'Africa nella lingua italiana

Siena, 3-4 novembre 2021

Presentazione

Maggiori informazioni sul convegno sono disponibili sul sito dell'UniStraSi.

Agenda

Mercoledì 3 novembre – Aula Magna
8.30 – 9.00 Registrazione
9.00 – 9.15 Saluti istituzionali
Tomaso Montanari, Rettore dell’Università per Stranieri di Siena
Beatrice Garzelli, Vice Direttrice del Dipartimento di Studi Umanistici

L’AFRICA NELLA COSCIENZA DEGLI ITALIANI: VECCHI E NUOVI RAZZISMI
9.15 – 10.00 Cristina Ali Farah (intervento a distanza), Scrivere con il latte: la lingua materna nella diaspora
10.00 – 10.45 Kossi Komla-Ebri, Afrofobia: vecchi e nuovi razzismi
10.45 – 11.15 Orlando Paris (Università per Stranieri di Siena), Immagini imperfette. Scienza, razza e fotografia nel colonialismo italiano in Africa
11.15 – 11.30 PAUSA

L’ITALIANO E LE ALTRE LINGUE DEGLI ITALIANI IN AFRICA
11.30 – 12.15 Giorgio Banti (Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”), Ancora sulle varietà d'italiano nei paesi occupati dall'Italia in Africa
12.15 – 12.45 Luisa Revelli (Università della Valle d’Aosta), Italiani asmarini, allo specchio del Mediterraneo
12.45 – 13.15 Paolo Miccoli (Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”), Un’analisi linguistica degli esonimi coloniali italiani nelle ex-colonie in Africa
13.15 – 14.15 PAUSA

L’ITALIANO E LE ALTRE LINGUE DEGLI AFRICANI IN AFRICA
14.15 – 14.45 Raymond Siebetcheu (Università per Stranieri di Siena), La percezione della lingua italiana in Africa. Un’indagine nei principali enti di diffusione dell’italiano
14.45 – 15.15 Francesco Goglia (University of Exeter) (intervento a distanza), Italian and Italian education in Asmara as capital to access the outside global culture and migrate
15.15 – 15.45 Gilles Kuitche (Université de Maroua) (intervento a distanza), Italiano e lingue camerunensi: alcune considerazioni sociolinguistiche e glottodidattiche sulla dialettizzazione dell’italiano in Camerun
15.45 – 16.15 Annalisa Brichese, Vicky Mazoua (Università Ca’ Foscari di Venezia, Université de Maroua) (intervento a distanza), La comunicazione interculturale tra italiani e camerunensi
16.15 – 16.30 PAUSA

L’ITALIANO E LE ALTRE LINGUE DEGLI ITALIANI IN AFRICA
16.30 – 17.00 Maria Marchetti-Mercer, Anita Virga (University of the Witwatersrand – Johannesburg) (intervento a distanza), Language and identity in second and third generation Italians living in South Africa
17.00 – 17.30 Monica Biasiolo (Universität Augsburg) (intervento a distanza), Processi di translitterazione – Marinetti e la lingua araba
17.30 – 18.00 Wafaa El Beih (Università di Helwan) (intervento a distanza), Le commedie italiane in Egitto nel XIX secolo

Giovedì 4 novembre – Aula 2

L’ITALIANO E LE ALTRE LINGUE DEGLI AFRICANI IN ITALIA
09.00 – 09.45 Barbara Turchetta (Università degli Studi di Bergamo), Le lingue invisibili dei nuovi italiani
09.45 – 10.15 Marta Maffia, Aline Pons (Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, Università degli Studi di Torino), Lingue di culto e immigrazione: il twi nelle chiese valdesi e metodiste in Italia
10.15 – 10.45 Jacopo Ferrari (Università degli Studi di Milano), Trent’anni dopo. Nuove autobiografie di immigrati africani in Italia
10.45 – 11.00 PAUSA
11.00 – 11.30 Roberto Vetrugno (Università per Stranieri di Perugia), Italiano L2 di studenti africani nell’Archivio Storico dell’Università per Stranieri di Perugia
11.30 – 12.00 Rachele Fortunato (Università per Stranieri di Siena), Le donne nigeriane vittime di tratta: dall’apprendimento della lingua italiana alla scoperta dell’io
12.00 – 12.30 Gianluca Baldo (Università degli Studi di Udine) (intervento a distanza), Repertori di minori con retroterra migratorio in Friuli-Venezia Giulia
12.30 – 13.00 Roberta Scelta (Università per Stranieri di Siena) (intervento a distanza), Dinamiche di language shift & maintenance in contesto migratorio. La comunità ghanese a Palermo come case study
13.00 – 14.00 PAUSA

L’ITALIANO E LE ALTRE LINGUE DEGLI AFRICANI IN AFRICA
14.00 – 14.30 Giorgia Bassani, Giulia Covarino (Università degli Studi di Parma, University of Birmingham) (intervento a distanza), Formazione dei docenti di italiano: un progetto digitale Italo-tunisino
14.30 – 15.00 Zoubeida Ouchtati (Université d’Alger 2) (intervento a distanza), L’Istituto Italiano di Cultura di Algeri come mezzo di avvicinamento culturale fra l’Algeria e l’Italia nell’ultimo decennio (2010-2020)
15.00 – 15.30 Mahachi Mounira (Université Badji Mokhtar de Annaba) (intervento a distanza), L’italiano in Algeria: una voce nel contesto arabo-francofono
15.30 – 15.45 PAUSA

L’ITALIANO IN CONTATTO CON LE LINGUE AFRICANE
15.45 – 16.15 Sandro Caruana (L-Università ta’ Malta) (intervento a distanza), I suffissi nominali italiani in maltese: un esempio di produttività nel contatto tra romanzo e semitico
16.15 - 16.45 Colbert Akieudji (Università de Dschang) (intervento a distanza), Effetti linguistici dell’odeporica italiana novecentesca centrata sull’Africa
16.45 – 17.15 Amarnia Naziha (Université de Badji Mokhtar de Annaba) (intervento a distanza), Italianiser l’arabe et arabiser l’italien dans les écrits de Amara Lakhous à travers Scontro di civiltà
17.15 – 17.45 Soumaya Bourougaaoui (Université de Kairouan) (intervento a distanza), Chris Obehi, artista nigeriano che canta la Sua Africa in Sicilia e supera i confini linguistici e culturali

SESSIONE POSTER A DISTANZA GIOVEDI 4 NOVEMBRE 2021
18.00-18.30

Ibraam Abdelsayed, Francesca Marcucci (Università per Stranieri di Siena), Dal codeswitching al prestito: l’italiano e le altre lingue nell’arabo-egiziano
Link Meet: https://meet.google.com/csy-wpmc-bsq

Aisha Nasimi, Adriano Gelo (Università per Stranieri di Siena), Arabismi siciliani tra passato e presente: la percezione dei parlanti della Sicilia odierna rispetto all’influenza linguistica araba
Link Meet: meet.google.com/iuc-ytto-yob

Touati Saida (Université de Badji), Sguardo sulla letteratura italofona. Amara Lakhous: cultura migratoria e alterità
Link Meet: meet.google.com/euu-fhuo-tjc

18.30-19.00
Pierre Ngueffo (Université Paul-Valéry Montpellier 3), Esclusione della dimensione gestuale nei libri di italiano utilizzati nelle scuole in Camerun
Link Meet: https://meet.google.com/pht-nfei-cfb

Caterina Amodei (CPIA di Pisa), La biografia linguistica come strumento d’indagine e il suo utilizzo nella pratica didattica
Link Meet: https://meet.google.com/voz-stpz-wdo

Edgar Mbiadjeu (Università Ca’ Foscari di Venezia), Analisi degli errori nelle produzioni scritte di apprendenti fufuldefoni di italiano lingua straniera in Camerun
Link Meet: https://meet.google.com/hyh-nyrz-qwy

Hind El Mohri (Université d’Alger 2), La crisi della formazione di Traduzione in ambito giuridico in Algeria: il caso dell’italiano
Link Meet: https://meet.google.com/shj-cpet-sdf