Convegno internazionale di Filologia Italiana e Romanza: Il viaggio del testo

Da giovedì 19 giugno 2014 a sabato 21 giugno 2014

Convegno internazionale di Filologia Italiana e Romanza

 

Il viaggio del testo


Brno, 19-21 giugno 2014

Sede del convegno:
Gorkého 7, edificio G, piano 2

Presentazione

Per il programma consultare la sezione "Agenda".

Agenda

Giovedì 19 giugno

ore 10:00-12:00 accoglienza partecipanti
ore 13:30-15:00 accoglienza partecipanti


ore 15:00-16:30

sessione plenaria - aula G24

15:00:15:30
saluti
Paolo Divizia / Massimo Bonafin / Michelangelo Zaccarello - Introduzione ai lavori

presiede: Lucia Bertolini
15:30-16:00
Eugenio Burgio, Tra Aden e Alessandria: sulla questione delle varianti d’autore nel Milione
16:00:16:30
Samuela Simion, La vita di Buddha nel Milione veneziano V


ore 16:30-17:00 pausa caffè


ore 17:00-18:30

sessioni parallele (sessione I - aula G25; Sessione II - aula G24)

 

presiede: Eugenio Burgio
presiede: Sonia Maura Barillari
17:00-17:30
Andrea Beretta, Sulla tradizione manoscritta dei Sonetti morali di Guittone d’Arezzo
Manuel Negri, «E porque en todo Roma non era enton eigreja». Il dialogo con la tradizione della cantiga 309 delle Cantigas de Santa Maria
17:30-18:30
Giuseppe Marrani, Alle origini dello stilnovo. Cino secondo la ‘verità della tradizione’
Mohanad Amer Kadhim, Manoscritti arabi e morischi portati dalla Spagna in Italia dal Cardinale Massimo: il manoscritto Or. 88 della Biblioteca Angelica
18:00-18:30
Elisa Treccani, L’edizione delle rime di Pieraccio Tedaldi
Juan Carlos Busto Cortina, Note scritte a mano da Ludovico Marracci su un manoscritto arabo proveniente dalla Spagna

 


Venerdì 20 giugno

ore 9:00-10:30


presiede: Paolo Divizia
presiede: Patrizia Serra
9:00-9:30
Cristiano Lorenzi, Per un’edizione critica dell’orazione Pro Ligario volgarizzata da Brunetto Latini
Andrea Ghidoni, Lo sviluppo diacronico e diatopico delle prime chansons de geste
9:30-10:00
Marco Giola - Roberta Guerini, Libro di costumanza e Tesoro toscano: nuove prospettive di ricerca
Luca Di Sabatino, Il rimaneggiamento cortese del Roman de Thèbes tràdito dal manoscritto P
10:00-10:30
Valentina Nieri, «Quei ke informa lo coltadore non dè siguitare li rectorici». Volgarizzare Palladio nel Trecento
Gianfelice Peron, Da Ovidio all’Ovide moralisé: interpretazioni di Philomena


ore 10:30-11:00 pausa caffè

 

ore 11:00-12:30

presiede: Giuseppe Marrani
presiede: Gianfelice Peron
11:00-11:30
Diego Dotto, L'architettura del corpus DiVo (Dizionario dei volgarizzamenti). Fondamenti e evoluzioni
Martina Di Febo, Il libro VI dell’Ovide moralisé: alcune riflessioni sulla tradizione manoscritta
11:30-12:00
Caterina Menichetti, Il copista del Marciano It. I.2 del Nuovo Testamento in antico italiano
Denise Lenzo, La lectura Senecae nel Medioevo: il rapporto testo-immagine nel codice angioino C.F. 2-5 della Biblioteca dei Gerolamini di Napoli
12:00-12:30
Giulio Vaccaro, Andrea Lancia. Storia di un volgarizzatore
Sonia Maura Barillari, Dall’Inghilterra alla Provenza. Riflessioni sulle vicende testuali del Jeu d’Adam sulla scorta dall’analisi codicologica del ms. Tours, Bibliothèque Municipale 927


ore 12:30-14:30 pausa pranzo

ore 14:30-16:00


presiede: Michelangelo Zaccarello
presiede: Massimo Bonafin
14:30-15:00
Lucia Bertolini, Il viaggio della Cronica d’Anonimo Romano
Lucilla Spetia, La dialettica tra pastorella e canzone e il fantasma di Chrétien
15:00-15:30
Martina Mazzetti, L’autografo del Teseida di fronte alla sua tradizione: un caso esemplare
Maurizio Virdis, Trasposizioni del romanzo cortese: tra allegoria e ironia
15:30-16:00
Teresa Nocita, Tradizione testuale del Decameron. I rapporti tra l’autografo (B) e il codice Holkham misc. 49-H (H)
Patrizia Serra, Il viaggio della riscrittura nel Meraugis di Raoul de Houdenc


ore 16:00-16:30 pausa caffè


ore 16:30-18:00


presiede: Giulio Vaccaro
presiede: Maurizio Virdis
16:30-17:00
Irene Tani, Fra variantistica e dubbia autografia. il ‘viaggio’ delle Rime di Bernardo Cappello
Clementina Marsico, Dal cantiere delle Elegantie di Lorenzo Valla. Saggi di filologia d’autore
17:00-17:30
Rino Modonutti, Petrarca, Boccaccio e gli ‘altri’: edizioni di Livio nel primo Umanesimo
Francesco Samarini, «Acciò non vada per il mondo così scorretta e mal trattata». I travagli editoriali della Madalena penitente di Paolo Silvio
17:30-18:00
Andrea Felici, Marco Maggiore, Anna Rinaldin, Prime ricognizioni per una banca dati degli antichi commenti in volgare alle opere di Dante, Petrarca e Boccaccio (ante 1500)

 


ore 20:15 cena sociale (ristorante: Stopkova Plzeňská Pivnice, indirizzo: Česká 5)

 

Sabato 21 giugno

ore 9:00-10:30


presiede: Matteo Viale
presiede: Martina Di Febo
9:00-9:30
Simona Mercuri, L’apporto della tradizione indiretta nella constitutio textus: il De regnandi peritia di Agostino Nifo e l’edizione critica del Principe di Machiavelli
Francesca Righetti, Le fonti fiabesche (dimenticate) di alcuni lais antico-francesi
9:30-10:00
Tobia Zanon, Un caso semplicemente complicato. L’Istoria del concilio tridentino di Paolo Sarpi
Giulia Murgia, «La difference du vieil Rommant à nostre histoire renouvelée»: il Nouveau Tristan (1554) di Jean Maugin tra Antichi e Moderni
10:00-10:30
Andrea Penso, Un caso di tragedia in divenire. L’evoluzione dell’Aristodemo di Monti dal suo concepimento fino ai Pentimenti e all’Esame critico
Monica Longobardi, Il viaggio della Rose: «quel poeta beante» di Scataglini


ore 10:30-11:00 pausa caffè


ore 11:00-12:30


presiede: Tobia Zanon
presiede: Lisa Pericoli
11:00-11:30
Simona Tardani, Ungaretti e le varianti de Il Dolore: un caso di filologia riflessa
Paolo Rinoldi, Fuerre de Gadres e Voeux du paon fra latino e volgare. Appunti sulla trasmissione della materia alessandrina in Italia
11:30-12:00
Matteo Viale, Filologia e metodi quantitativi: alcune tecniche di analisi applicate alla poesia di Eugenio Montale
Luca Gatti, Il repertorio delle attribuzioni discordanti della lirica trovierica: un progetto in corso
12:00-12:30

Davide Astori, Il viaggio di Bertoldo, Bertoldo in viaggio


Relatori accolti al convegno ma che non potranno partecipare fisicamente:
Mauro Badas, Pietro Delitala tra Italia e Spagna: problemi testuali e proposte ermeneutiche
Marco Bianchi, Galileo in Europa: la traduzione latina del Dialogo sopra i due massimi sistemi
Margherita Lecco, I viaggi testuali di Beuves de Hampton
Antonio Montinaro, Tradizioni manoscritte in era digitale