Una risposta tra lacrime e lagrime

Ci sono arrivate varie domande che chiedono se si deve dire sacrestia o sagrestia, sacrato o sagrato, sacrificato o sagrificato, sacrificio o sagrificio.

Risposta

Le domande dei nostri lettori pongono un problema di grammatica storica (per il quale è d’obbligo il rinvio a  Rohlfs 1966,  §§ 180 e  260). Il nesso latino cr, fonologicamente  /kr/, nell’italiano di base toscana si è di norma conservato – sia in parole di tradizione diretta, rimaste sempre vive nel parlato, sia in parole dotte o semidotte – tanto in posizione iniziale (credo, cresco, crivello, croce, crudo), quanto all’interno di parola (sacro, lacrima).
La conservazione della sorda è ancora più estesa nei dialetti centromeridionali (a prescindere dalla possibile resa fonetica “lenita” della  /k/, molto diffusa a Roma), mentre nei dialetti settentrionali la velare, in questo caso, come pure quando è in posizione intervocalica, viene sistematicamente sonorizzata in  /ɡ/.  Alcuni esiti sonori si sono avuti anche in Toscana e sono quindi passati alla lingua letteraria e poi allo standard: abbiamo così grasso (< lat. crassum; anche crasso è in uso, ma con un senso un po’ diverso: crasse risate), grotta (< lat. cruptam, a sua volta dal gr. krypta, da cui l’allotropo dotto cripta), magro (< lat. macrum), segreto (dal lat. secretum), da cui i derivati segretario, segreteria, ecc. Si sono anche formati allotropi tuttora esistenti come, oltre a quelli già citati, acre (latinismo, dal lat. acrem, accusativo di acer, acris) e agro (< lat. tardo acrum, dallo stesso aggettivo, passato dalla seconda alla prima classe) o cancrena e gangrena (in cui però l’etimo di base è con la sonora).

Per molti secoli la lingua letteraria, specie poetica, ha oscillato tra le forme con la sorda, supportate dal latino, e quelle con la sonora, sostenute dalla tradizione toscana. Luca Serianni, nel suo fondamentale volume La lingua poetica italiana. Grammatica e testi (Roma, Carocci, 2009) segnala, tra le altre cose, che “il tipo lagrima […] è esclusivo nel canzoniere petrarchesco”, e che invece “lacrima, -e non ha concorrenti […] in Leopardi”, tanto che lo studioso ritiene “prudente astenersi dall’assegnare una delle due forme al patrimonio tipico del codice poetico” (p. 84). Lo stesso Serianni ricorda (pp. 85-87) la fortuna nella lingua poetica di forme come macro (diffusa ancora nell’Ottocento e poi in Govoni e Pasolini), secreto (che arriva fino a Saba e Montale) e sagro, frequente in poesia (dopo un esempio petrarchesco di sagra) tra Quattrocento e Settecento. Possiamo aggiungere che sagrifizio è forma usatissima nel melodramma (“Conosca il sagrifizio / ch’io consumai d’amor…” raccomanda Violetta a Germont nel secondo atto della Traviata di Verdi, con libretto di Francesco Maria Piave) e che la bellissima romanza di Nemorino dell’Elisir d’amore di Donizetti (libretto di Felice Romani) inizia con il verso “Una furtiva lagrima”.

Per quanto riguarda l’italiano contemporaneo (e rispondiamo così ai nostri lettori), le varianti latineggianti con la sorda hanno in genere prevalso (come dimostrano le scelte della lessicografia): le forme oggi normali sono sacro, sacrificio, sacramento. Le varianti con la sonora sono invece maggioritarie in sagrestano (diversamente che nell’allotropo sacrista), sagrestia (ma le forme con la sorda non si possono certo considerare scorrette) e anche in sagrato, che indica “lo spazio consacrato davanti all’ingresso di una chiesa, in genere circoscritto da cancellate, gradinate, balaustre ecc., che un tempo era destinato alla sepoltura dei fedeli, spec. dei sacerdoti o dei religiosi addetti all’ufficiatura della chiesa” (Devoto-Oli 2022); possiamo ricordare che Alessandro Manzoni nel Fermo e Lucia aveva dato al personaggio che nei Promessi Sposi è detto l’Innominato il nome di Conte del sagrato, motivato dal fatto che aveva compiuto un delitto persino sul sagrato di una chiesa. La sonora è ormai di fatto esclusiva in sagra, per indicare ‘la festa per il santo patrono’ e anche ‘la fiera dedicata a un prodotto tipico’. Quanto a lacrima, anche qui la sorda è oggi la forma standard, tanto più nel composto strappalacrime (datato 1964 nei vari dizionari), di cui si trovano solo rarissime attestazioni con la sonora.

Abbiamo citato Luca Serianni e abbiamo concluso parlando di lacrime. Tante ne hanno versate in questi giorni, affrante per la sua improvvisa scomparsa, le numerosissime persone che l’hanno avuto per maestro e/o per amico, e tante ancora se ne verseranno. La morte di Luca Serianni lascia un grande vuoto nella cultura italiana e anche qui in Accademia e nella nostra Consulenza, di cui è stato un assiduo collaboratore (soprattutto sulle pagine della “Crusca per voi”). A lui vogliamo dedicare, tutti noi della redazione, questa risposta. Lo facciamo con grande tristezza, tanto rimpianto e con infinita gratitudine per quanto ci ha insegnato, nella certezza che la sua lezione resterà sempre viva e operante e che la sua figura di studioso e di uomo non verrà mai dimenticata.

Paolo D'Achille

25 luglio 2022


Agenda eventi

  Evento di Crusca

  Collaborazione di Crusca

  Evento esterno


Avvisi

Chiusura estiva della biblioteca

Avviso da Crusca

A causa della chiusura estiva dell'Accademia della Crusca, la biblioteca resterà chiusa dall'8 al 19 agosto compresi.

Chiusura estiva dell'archivio

Avviso dall'archivio

A causa della chiusura estiva dell'Accademia della Crusca, l'Archivio resterà chiuso dall'8 al 19 agosto compresi.

Chiusura estiva dell'Accademia

Avviso da Crusca

L'Accademia della Crusca resterà chiusa dall'8 al 19 agosto compresi. Gli uffici riapriranno regolarmente il lunedì 22.

Accesso alla Biblioteca

Avviso dalla biblioteca

Avvisiamo gli studiosi che dal 1° maggio 2022 per accedere alla Biblioteca non è più necessario esibire la certificazione verde (green pass) né indossare una mascherina, che rimane però fortemente raccomandata nei locali aperti al pubblico o in caso di assembramento.

Norme di accesso alla sede dell'Accademia

Avviso da Crusca

Avvisiamo che dal 1° maggio, a norma del D.L. 24 marzo 2022 n. 24 e dell'Ordinanza del Ministero della Salute del 28 aprile 2022, per accedere ai locali dell'Accademia, all'Archivio e alla Biblioteca non è più necessario esibire la certificazione verde (green pass) né indossare una mascherina, che rimane fortemente raccomandata nei locali aperti al pubblico o in caso di assembramento.

Accesso all'Archivio

Avviso dall'archivio

Avvisiamo gli studiosi che dal 1° aprile 2022, con l’entrata in vigore del Decreto Legge 24/22 (cosiddetto Decreto Riaperture), per accedere all'Archivio dell'Accademia non sarà più necessaria la certificazione verde (green pass), né base né rafforzata. È obbligatorio invece indossare una mascherina chirurgica.

Accesso alla Biblioteca

Avviso dalla biblioteca

Avvisiamo gli studiosi che dal 1° aprile 2022, con l’entrata in vigore del Decreto Legge 24/22 (cosiddetto Decreto Riaperture), per accedere alla Biblioteca non sarà più necessaria la certificazione verde (green pass), né base né rafforzata. È obbligatorio invece indossare una mascherina chirurgica.

Vai alla sezione

Notizie dall'Accademia

Scomparso l'accademico Luca Serianni

21 lug 2022

MUNDI. il Museo Nazionale Dell'Italiano in anteprima

05 lug 2022

Nominati 19 nuovi accademici

29 apr 2022

Gli accademici contro la guerra

04 mar 2022

Le parole di Dante fresche di giornata in onda su Radio 1

27 dic 2021

Federica Mauro, autrice di Dante e le stelle, è insignita dell'onorificenza di Alfiere della Repubblica

28 nov 2021

Il presidente dell'Accademia sull'uso di booster

07 nov 2021

L'Accademica Paola Manni presenta la sua pala

28 ott 2021

Vai alla sezione