Ci prefiggiamo o ci prefissiamo?

Ci sono pervenute varie domande che chiedono di spiegare i punti di contatto e le differenze fra i verbi prefiggere e prefissare, e in particolare tra le forme participiali prefisso e prefissato.  

Risposta

Ci prefiggiamo o ci prefissiamo?

 

I quesiti dei lettori sono motivati da una serie di incroci e sovrapposizioni tra i due verbi, dipendenti dalla comune origine e dalla coincidenza almeno parziale dei significati. Prefiggere e prefissare hanno infatti etimologia diversa ma intimamente collegata, significati molto simili, forme simili. Sono quindi legittimi i dubbi sull'uso di questi due verbi.

Il verbo prefiggere è attestato in italiano dalla prima metà del XVI secolo con il significato 'fissare, stabilire  in anticipo' e deriva dal latino praefigĕre 'piantare, conficcare davanti, in cima', formato con il prefisso prae- 'avanti, davanti' e il verbofigĕre, il cui primo significato è quello di  'fissare, inchiodare, appendere' (si pensi al lat. crucifigĕre 'crocifiggere'). In latino il verbofigĕre poteva esprimere anche il significato 'porre, considerare qualcosa come immutabile, certa, stabilita' (es. fixum et statutum est 'è cosa ferma e stabilita'; Cicerone, Orazione Pro Murena), mentre il verbo praefigĕre non sembra fosse usato con il significato figurato 'prestabilire, predeterminare' che caratterizza il verbo italiano.

Il verbo prefissare è di formazione italiana (derivato dal verbo fissare con il prefisso pre-), ed è attestato a partire dalla seconda metà del XIX secolo con lo stesso significato 'fissare, stabilire in anticipo' del verbo prefiggere.

I due verbi sono dunque largamente sinonimi: il verbo prefiggere può esprimere anche i valori 'mettere prima, anteporre, premettere', ma l'impiego in questi sensi è ormai molto raro o antiquato (es. prefiggere una introduzione al volume; prefiggere un titolo nobiliare al nome). Nell'ambito dei significati comuni ai due verbi, prefissare sembra preferito a prefiggere nei casi in cui si faccia esplicito riferimento a date, o a dimensioni (es. prefissare le scadenze, l'importo di un pagamento).

Dal punto di vista etimologico, i due verbi, oltre a condividere il prefisso, risalgono entrambi a una stessa radice: il verbo italiano fissare deriva infatti dall'aggettivo fisso che risale al participio passato fixu(m) del verbo latino figĕre.

Dal punto di vista della coniugazione, i due verbi hanno comportamenti diversi: prefissare è un verbo regolare della coniugazione in -are (si coniuga dunque come amare, le forme del passato remoto sono: prefissai, prefissasti, prefissò, prefissammo, prefissaste, prefissarono, mentre il participio passato è prefissato). Prefiggere ha invece coniugazione simile a quella di altri verbi che derivano dal latino, quali battere, cedere, credere (le forme del passato remoto sono: prefissi, prefiggesti, prefisse, prefiggemmo, prefiggeste, prefissero; il participio passato è prefisso).

Entrambi i verbi sono spesso usati nella costruzione pronominale transitiva con il significato 'proporsi fermamente, ripromettersi': si è prefisso due obiettivi importanti; mi ero prefisso di non lavorare la domenica; una manovra che si prefigge di favorire iniziative; non si farà distrarre dai compiti che si è prefissato; voglio raggiungere la meta che mi sono prefissato; l'azienda si era prefissata di produrre più pezzi.

Da quanto si può ricavare dai corpora informatizzati, per entrambi i verbi l'impiego pronominale (un'associazione che si prefigge lo scopo di difendere i lavoratori) è molto più frequente rispetto a quello transitivo (occorre prefissare una quota di rappresentanza). Il verbo prefissare  sembra prevalere nell'impiego transitivo, mentre  prefiggere è di gran lunga preferito nelle costruzioni pronominali. Si può quindi dire sia mi sono prefisso di rispettare gli impegni sia mi sono prefissato, ma la prima espressione è quella a tutt'oggi preferita.

 

Claudio Iacobini

 

 

25 ottobre 2016


Agenda eventi

  Evento di Crusca

  Collaborazione di Crusca

  Evento esterno


Avvisi

Chiusura straordinaria dell'Accademia

Avviso da Crusca

Avvisiamo gli interessati che la sede dell'Accademia resterà chiusa venerdì 7 aprile 2023.

Lavori nella sala di lettura della Biblioteca

Avviso dalla biblioteca

A causa dei lavori di installazione del nuovo impianto antincendio nella Sala di lettura della Biblioteca che avranno luogo dal 13 marzo al 14 aprile 2023:

  • dall’8 al 23 marzo non saranno disponibili le opere collocate nel ballatoio della sala di consultazione;
  • dal 13 al 24 marzo tutti i volumi conservati all’interno della sala di consultazione non saranno disponibili;
  • nella settimana dal 20 al 24 marzo, la Biblioteca sarà completamente chiusa al pubblico per due giorni. Le date saranno comunicate non appena verranno stabilite d’intesa con la ditta alla quale sono stati affidati i lavori.

Ordine di servizio

Avviso da Crusca

In ottemperanza alla normativa vigente, si raccomanda a tutti coloro che frequentano, a vario titolo, la Villa medicea di Castello, l’osservanza delle seguenti regole da adottare per il contenimento dei consumi energetici:
- all’interno della Villa l’esercizio degli impianti termici di climatizzazione alimentati a gas naturale è consentito per 11 ore giornaliere dall’8 novembre al 7 aprile (art. 1 comma 2 del Decreto del Ministro della Transizione ecologica del 6 ottobre 2022);
- la media ponderata delle temperature dell'aria, misurate nei singoli ambienti di ciascun locale della Villa per la climatizzazione invernale non deve essere superiore a 19 gradi centigradi, più 2 gradi centigradi di tolleranza (art. 19-quater del Decreto legge n. 17 del 1° marzo 2022);
- l’apertura delle finestre per il ricambio dell’aria deve essere limitata allo stretto necessario;
- regolare la luminosità della luce artificiale a seconda della luminosità esterna;
- spegnere le luci, il monitor del PC e il fancoil quando ci si allontana dalla propria postazione di lavoro e al termine del proprio orario di lavoro;
- non stampare mail o altri documenti, se non strettamente necessario.

Vai alla sezione

Notizie dall'Accademia

L'Accademia risponde a un quesito sulla parità di genere negli atti giudiziari posto dal Comitato Pari opportunità del Consiglio direttivo della Corte di Cassazione

09 mar 2023

Le settimane estive della Crusca: corsi per docenti di italiano all’estero

06 mar 2023

L'Accademia collabora all'organizzazione di un corso di perfezionamento sulla scrittura del diritto

17 feb 2023

L'approccio dell'Unione Europea al multilinguismo in uno studio recente pubblicato dalla Commissione per la cultura e l'istruzione (CULT) del Parlamento europeo

15 feb 2023

L'accademica Giovanna Frosini nominata presidente dell'Ente Nazionale Giovanni Boccaccio

14 feb 2023

Scomparsa l'accademica Bice Mortara Garavelli

26 gen 2023

Antichi maestri: un allestimento teatrale appositamente pensato per la Crusca

11 nov 2022

Scomparso lo storico della lingua Andrea Dardi

02 nov 2022

Vai alla sezione