Nel prosieguo del discorso, rispondiamo senza sussiego...

Ci sono arrivate domande su quale sia la forma corretta tra prosieguo, proseguo, proseguio e prosequio, e anche sulle forme sussieguo e sussieguoso, che si trovano a volte impiegate al posto di sussiego e sussiegoso. Sono accettabili? E come si spiegano?

Risposta

Posso dire anzitutto di aver verificato io stesso la possibile interferenza tra prosieguo e sussiego: mi è infatti capitato di trovare, in un testo burocratico, l’espressione nel susseguio nel senso di ‘nel proseguimento’, ‘nel seguito’. Anche in rete esempi di susseguio ‘sequenza’ e a susseguio di ‘in seguito a’ non mancano. Ma si tratta di forme inaccettabili. In realtà prosieguo e sussiego sono due parole che hanno origine e significato del tutto diversi, ma che si possono indebitamente confondere per una certa somiglianza fonetica, data dalla presenza in entrambe della sequenza -sieg-, in grafia fonetica ['sjɛɡ], e anche per l’esistenza di forme come susseguente, susseguenza, susseguire, legate a prosieguo sul piano etimologico e semantico, ma simili, per il suss- iniziale e per la -g-, a sussiego. Facciamo dunque un po’ d’ordine.

Prosieguo ‘proseguimento, successione’ è un derivato del verbo proseguire, datato 1848 nel GRADIT e nello Zingarelli 2022. Si tratta di una conversione dal verbo al nome, con sostituzione della desinenza verbale (-ire, in questo caso) con quella nominale (-o, tipica della classe dei maschili). Questo tipo di derivazione era ed è tuttora usatissimo nell’ambito burocratico (pensiamo a forme come allaccio, inoltro, accompagno, spesso preferite ad allacciamento, inoltramento, accompagnamento) e proprio in tale settore la forma deve essere nata. La particolarità è che da proseguire si sarebbe dovuto avere proseguo (che sia il GDLI sia lo Zingarelli registrano come variante), ma la forma più diffusa, prosieguo, segue la regola del dittongo mobile, che prevedeva, in rapporto all’infinito proseguire (con la e protonica), le forme del presente indicativo prosieguo, prosiegui, prosiegue (con la e tonica dittongata); queste sono state poi sostituite, nello standard, da proseguo, prosegui, prosegue per l’esigenza di livellare analogicamente i paradigmi verbali; invece la i è rimasta nel nome prosieguo, che ha così ridotto il suo legame paradigmatico col verbo, differenziandosi dalla forma della prima persona. In ogni caso, la datazione al 1848 può essere anticipata di quasi un secolo grazie all’esempio seguente (attinto a Google libri), in cui si coglie un valore specifico che il termine deve aver avuto in ambito amministrativo-burocratico:

E stimandosi egli ben servito in Napoli dal Marchese de los Velez; a dì 6. Novembre 1679 li mandò la nuova Cedola di Vicerè del Regno: quando a gli altri (e particolarmente a Don Pietro di Toledo) si era dato il Prosieguo, non già la nuova Cedola. (Placido Troyli, Istoria generale del Reame di Napoli, tomo V, parte II, Napoli, s.n., 1753, p. 336)

La lessicografia ammette anche la già citata variante proseguo e anche prossieguo (registrata nel GDLI e, come ant[ica], nel GRADIT; la doppia s foneticamente avvicina ancor di più la forma a sussiego), che sono tuttora attestate, specie in rete, e che non possono quindi considerarsi erronee. Non sono invece segnalate nei dizionari le forme proseguio, che – quando non si tratta di un errore di battitura – presenta lo spostamento della i sulla postonica probabilmente per rafforzare sul piano formale il rapporto della voce con proseguire, proseguimento, ecc., e prosequio, in cui la q si spiega con l’influsso del latino sequor. Queste varianti sono documentate in rete più delle precedenti.

Passiamo a sussiego, che significa ‘contegno grave e sostenuto improntato ad altezzosità’ (GRADIT). Si tratta di un prestito dallo spagnolo sosiego ‘calma’ (dal verbo sosegar ‘calmare’, a sua volta da un antico sessegar, dal latino parlato *sessicāre, da sessum  part. perf. di sedēre ‘star seduto’; Zingarelli e DRAE), entrato a metà Cinquecento (av. 1555 la data dello Zingarelli, 1557 quella del GRADIT). Da sussiego deriva sussiegoso ‘pieno di sussiego’, datato 1949 nel GRADIT, 1868 nello Zingarelli, ma registrato già, come variante di sossiegoso, nel Dictionaire italien et françois di Giovanni Veneroni (vol. I, Basle, Tourneisen, 1750, p. 446). Le forme sussieguo e susseguioso hanno varie attestazioni in testi sia del passato, sia del presente, che per brevità non riporto, ma che non bastano a legittimarle come corrette.

In definitiva, possiamo dire che, se lo standard ha ormai optato per le forme prosieguo da un lato e sussiego dall’altro, varianti antiche come proseguo, prossieguo, proseguio e prosequio da un lato, sussieguo (e susseguioso) dall’altro continuano ancora a circolare, come pure la forma susseguio ‘procedimento’, probabile frutto di un incrocio. Evidentemente, la polimorfia in italiano è impossibile da estirpare (con buona pace di Alessandro Manzoni!), ma alcune di queste forme sono oggi inaccettabili. È meglio attenersi allo standard e usare solo prosieguo, sussiego e sussiegoso; anzi, invece di prosieguo, suggeriamo di optare per alternative come proseguimento o prosecuzione, che non ammettono varianti e che sono anche più chiare quanto al significato.

Paolo D'Achille

24 gennaio 2023


Agenda eventi

  Evento di Crusca

  Collaborazione di Crusca

  Evento esterno


Avvisi

Nuovo regolamento per gli utenti della Biblioteca

Avviso dalla biblioteca

Dal 3 gennaio 2023, per gli studiosi che accedono alla Biblioteca è in vigore un nuovo regolamento.

Ordine di servizio

Avviso da Crusca

In ottemperanza alla normativa vigente, si raccomanda a tutti coloro che frequentano, a vario titolo, la Villa medicea di Castello, l’osservanza delle seguenti regole da adottare per il contenimento dei consumi energetici:
- all’interno della Villa l’esercizio degli impianti termici di climatizzazione alimentati a gas naturale è consentito per 11 ore giornaliere dall’8 novembre al 7 aprile (art. 1 comma 2 del Decreto del Ministro della Transizione ecologica del 6 ottobre 2022);
- la media ponderata delle temperature dell'aria, misurate nei singoli ambienti di ciascun locale della Villa per la climatizzazione invernale non deve essere superiore a 19 gradi centigradi, più 2 gradi centigradi di tolleranza (art. 19-quater del Decreto legge n. 17 del 1° marzo 2022);
- l’apertura delle finestre per il ricambio dell’aria deve essere limitata allo stretto necessario;
- regolare la luminosità della luce artificiale a seconda della luminosità esterna;
- spegnere le luci, il monitor del PC e il fancoil quando ci si allontana dalla propria postazione di lavoro e al termine del proprio orario di lavoro;
- non stampare mail o altri documenti, se non strettamente necessario.

Vai alla sezione

Notizie dall'Accademia

Scomparsa l'accademica Bice Mortara Garavelli

26 gen 2023

Antichi maestri: un allestimento teatrale appositamente pensato per la Crusca

11 nov 2022

Scomparso lo storico della lingua Andrea Dardi

02 nov 2022

Due spettacoli teatrali alla villa medicea di Castello

26 ott 2022

Scomparso l'accademico Luciano Agostiniani

20 ott 2022

L’italiano e i giovani. Come scusa? Non ti followo: il libro edito dall'Accademia in occasione della Ventiduesima Settimana della lingua italiana nel mondo

15 ott 2022

Tre visite guidate riservate ai soci UniCoop Firenze e Amici dell'Accademia della Crusca

10 ott 2022

Sao ko kelle terre. Piccola storia della lingua italiana: al MUNDI uno spettacolo dedicato alla lingua italiana

23 set 2022

Vai alla sezione