Varianti: chill out; chilling
Ambito d'uso: giovani, social media
Ambito d'origine: giovani, musica, social media
Categoria grammaticale:
sost. e agg. inv.
sost. ‘calma, relax; atteggiamento o stato di rilassamento, ozio, tranquillità’; agg. ‘di persona, calmo, tranquillo, pacato; di situazione o momento, vissuti senza preoccupazioni o stress’.
Dagli aggettivi angloamericani, di uso gergale, chill e chilled out nei significati di ‘libero da ansia o stress; rilassato, calmo; alla mano, tranquillo’ e ‘di musica, caratterizzata da uno stile rilassato o morbido’, a sua volta derivati dal verbo gergale to chill (out) ‘calmarsi, rilassarsi, passare il tempo oziando’.
2004
Queste parole chiave del rap americano in Italia sono usate in parte con funzione identificatoria come ad esempio […] chill (fase di) rilassamento […]. (Arno Scholz, Subcultura e lingua giovanile in Italia. Hip-hop e dintorni, Roma, Aracne, 2004, p. 80)
Periodo di affermazione:
2022-2023
Nessuna
Diffusione al: 15 luglio 2025
[per gli archivi dei quotidiani le ricerche sono aggiornate al 21/5/2025]
Google: 5.130.000 r. (molto “rumore”); “nel chill” 87.200 r.; “stare nel chill” 4.420 r.; “stai nel chill” 5.650 r.; “stare chill” 1.990 r.; “stai chill” 3.960 r.; “ragazzo chill” 11.600; “ragazza chill” 4.460 r.
Archivio “la Repubblica”: 1517 r. (la maggior parte non pertinente); “nel chill” 0 r.
Archivio “Corriere della sera”: 391 r. (la maggior parte non pertinente); “nel chill” 1 r. (2024)
“La Stampa”: 168 r. (la maggior parte non pertinente); “nel chill” 1 r. (2024)
Il prestito integrale chill, da diverso tempo diffuso nel lessico giovanile e informale dell’italiano, ha subìto un forte incremento d’uso negli ultimi anni, in particolare da parte di giovani e giovanissimi. Con il sostantivo chill ci si riferisce a uno stato di rilassamento, calma, lontananza dallo stress e dalle preoccupazioni; e dunque, quando usato come aggettivo, chill identifica una persona tranquilla, alla mano, serena, ma anche, ad esempio, una musica rilassante, una situazione di ozio e tranquillità, una prova d’esame non particolarmente problematica o stressante, e così via. Piuttosto diffuse sono anche le espressioni (stare) nel chill, ossia essere in una sorta di immersione in una dimensione di pace, calma, lentezza, e stai chill (ma anche solo: “chill!”), impiegata come interiezione o invito a calmarsi. In italiano, l’anglismo ha prodotto inoltre il derivato chillare ‘stare tranquillo, godersi un momento di rilassamento’ (anche nelle forme chillarsela e chillarsi; si veda la scheda), il cui participio chillato è spesso usato come aggettivo in alternativa a chill.
Le prime attestazioni in italiano sono perlopiù legate all’àmbito musicale ed ereditate direttamente dal gergo statunitense; la locuzione aggettivale chill out (anche univerbata o con trattino) è infatti al momento l’unica registrata dai dizionari italiani nel significato di “genere musicale dal ritmo lento e rilassante” (cfr. Zingarelli a partire dall’ed. 2006) e in rete si possono rintracciare alcune occorrenze di stanze/aree/zone chill out che si riferiscono ad ‘aree di rilassamento’ presenti soprattutto all’interno di rave. L’attuale incremento d’uso di chill nel lessico giovanile si deve perlopiù al suo forte impiego nelle piattaforme social e alla larga diffusione di contenuti virali che lo riguardano, come il meme così definito, “I’m just a chill guy” (‘sono solo un ragazzo (nel) chill’) rappresentato da un cane antropomorfo con abiti umani e “zampe” in tasca, o l’espressione inglese “Netflix and chill”, nata in contesto anglofono e diffusa via web e social, con due significati che riprendiamo da Slengo: “Fare sesso con Netflix in sottofondo. Per estensione significa avere rapporti sessuali” e, più genericamente, “Rilassarsi a casa, magari guardando Netflix”.
Come nella lingua d’origine, anche in italiano chill si pronuncia con l’affricata postalveolare [tʃ] (la c di cena o cielo); non va quindi letto con la velare [k], anche per evitare di confonderlo con il verbo killare, da to kill ‘uccidere’, prestito usato nel gergo videoludico.
20 settembre 2025
Piazza delle lingue: Media
Evento di Crusca
Collaborazione di Crusca
Evento esterno
È aperto il bando per il Servizio civile regionale 2026-2027.