Italiano
English
L'Accademia
Presentazione
Redazione del sito
Informazioni
Informazioni utili
Come arrivare
Organizzazione
Organizzazione dell'Accademia
Statuto, regolamenti e norme
Organi dell'Accademia
Accademici ordinari
Accademici corrispondenti
Presidenti dell'Accademia
Amministrazione trasparente
Bandi
Bandi di gara e contratti
Bandi di borse di studio, premi, stage, servizio civile
Concorsi e avvisi di selezione pubblica
Storia
Storia dell'Accademia
Primordi e fondazione
Il primo Vocabolario
La seconda edizione
La terza edizione
La quarta edizione
La quinta edizione
La storia recente
L'Accademia oggi
Curiosità
Visitare la Crusca
Visite nella sede
Visite virtuali
Museo della Crusca web
Cos'è il museo della Crusca web
Sito web 1996-2002
Sito web 2002-2012
Sito web 2012-2019
La Crusca in mostra
Sede
La sede dell'Accademia
La Villa Medicea di Castello
Il giardino
Le pale
La Sala delle Pale
Schede delle Pale
I Centri
I Centri dell'Accademia
Centro di Studi di Filologia Italiana
Centro di Studi di Lessicografia Italiana
Centro di Studi di Grammatica Italiana
Centro di Consulenza sulla Lingua Italiana Contemporanea
Istituzioni collegate e collaborazioni
Sostenitori
Sostieni la Crusca
Come sostenere la Crusca
5x1000 all’Accademia della Crusca
Notizie dall'Accademia
Ufficio Stampa
Attività
Lessicografia
Lingue a confronto
Italiano nel mondo
Scuola
Media
Legge e amministrazione
Strumenti informatici
Valorizzazione del patrimonio
Interventi strutturali
#LaCruscaAcasa
La Crusca per Dante
Pubblicazioni
L'attività editoriale della Crusca
Le Collane
Le Riviste
La Crusca per voi
Cos'è "La Crusca per voi"
Indice dei numeri
Indice analitico
Italiano digitale. La rivista della Crusca in Rete
Quaderni di ArchiDATA
Pubblicazioni a libero accesso
Eventi
Scaffali digitali
Lingua Italiana
Parole nuove
Cos'è "Parole nuove"
Che cosa intendiamo per neologismo?
Piccola guida alla lettura delle "Parole nuove"
Elenco delle parole nuove
Segnala le nuove parole
Parole più segnalate
Com'era "Parole nuove" tra il 2002 e il 2018
Bibliografia di riferimento
Consulenza linguistica
Cos'è la consulenza linguistica
La storia della consulenza linguistica
Risposte ai quesiti
Poni un quesito
Bibliografia della consulenza linguistica
Stazione bibliografica
Cos'è la stazione bibliografica
Novità bibliografiche
Bibliografia essenziale
Segnala un libro
L'Articolo
L'articolo corrente
Archivio articoli
Il Tema
Tema corrente
Archivio Temi
La parola di Dante fresca di giornata
Articoli e interviste
Quotidiani, giornali, radio e televisione
Riviste scientifiche
Collegamenti utili
Archivio
L'archivio della Crusca
Archivio storico "Severina Parodi"
Presentazione
Patrimonio
Storia
Progetti
Eventi
Archivi aggregati
Presentazione
Patrimonio
Storia
Progetti
Eventi
Archivio Digitale
Norme per gli utenti
Avvisi dall'Archivio
Biblioteca
La biblioteca della Crusca
Cataloghi
Servizi della Biblioteca
Norme per gli utenti
Storia della Biblioteca
La Storia
Le origini
L'Ottocento
Il Novecento
Storia per immagini
Nota bibliografica
Patrimonio
Carta delle collezioni
Progetti della Biblioteca
Avvisi dalla Biblioteca
Libri ricevuti in omaggio dagli editori
Desiderata
Pagina d'entrata
Ricerca
Risultati
RICERCA
63
risultati totali
1
2
»
FILTRI
consulenza linguistica
(63)
Filtra
La pronuncia di Wikipedia
consulenza linguistica
29/12/2017
Vai
Database
: una questione così semplice, così complicata…
consulenza linguistica
09/11/2017
Vai
Cachemire
,
cashmere
o
kashmir
?
consulenza linguistica
06/10/2017
Vai
Puntina
o
punessa
? Una questione spinosa
consulenza linguistica
05/09/2017
Vai
Sostituire
start-up
è un’impresa...
consulenza linguistica
28/07/2017
Vai
Una risposta...
brandizzata
consulenza linguistica
21/07/2017
Vai
Un
portafogli
, un
portafoglio
? Più
portafogli
, ma soprattutto tanti “fogli” con cui riempirli!
consulenza linguistica
18/07/2017
Vai
Una risposta un po' dolce un po' salata: sul genere di
cheesecake
e di altre specialità americane
consulenza linguistica
11/07/2017
Vai
A essere
devastante
non è solo l’inglese...
consulenza linguistica
18/04/2017
Vai
Il wi-fi
o
la wi-fi
? L'importante, alla fine, è che funzioni!
consulenza linguistica
10/03/2017
Vai
La tequila o il tequila?
consulenza linguistica
24/02/2017
Vai
Abbiamo
realizzato
che si può usare
consulenza linguistica
24/02/2017
Vai
Genere dei forestierismi
consulenza linguistica
07/02/2017
Vai
Toponimi stranieri in italiano
consulenza linguistica
13/12/2016
Vai
Alcune osservazioni sul
gattò di patate
, che non è un
gâteau
consulenza linguistica
22/11/2016
Vai
Finalizzare
, tra il fine e la fine
consulenza linguistica
26/07/2016
Vai
Un
portatore di interessi
chiamato
stakeholder
consulenza linguistica
01/07/2016
Vai
Approcciarsi
senza chiusure alla riflessione linguistica
consulenza linguistica
15/04/2016
Vai
Jihad
e
Kamikaze
consulenza linguistica
30/11/2015
Vai
Beviamo lo spumante
nel flûte
o
nella flûte
?
consulenza linguistica
19/10/2015
Vai
Chi è la
doula
?
consulenza linguistica
21/09/2015
Vai
Sul genere di
font
consulenza linguistica
29/06/2015
Vai
Faccine:
emoticon
,
smile(y)
,
emoji
… maschili o femminili?
consulenza linguistica
29/05/2015
Vai
Shock
o
choc
?
consulenza linguistica
23/03/2015
Vai
Il genere di
showroom
consulenza linguistica
09/03/2015
Vai
Whatsappiamo?
consulenza linguistica
16/01/2015
Vai
Grooming
? Chiamiamolo
adescamento
(
di minori in rete
)!
consulenza linguistica
27/06/2014
Vai
Intorno alla
performance
consulenza linguistica
10/03/2014
Vai
I nomi del padre
consulenza linguistica
20/12/2013
Vai
Una questione
sfidante
consulenza linguistica
16/12/2013
Vai
In inglese
stalking
; in italiano?
consulenza linguistica
22/11/2013
Vai
Egotismo
,
egotista
,
egotico
consulenza linguistica
04/11/2013
Vai
Il genere di
graphic novel
consulenza linguistica
19/07/2013
Vai
Femminicidio
: i perché di una parola
consulenza linguistica
28/06/2013
Vai
Un caso di instabilità terminologica nel vocabolario medico:
comorbidità
,
comorbilità
,
comorbosità
consulenza linguistica
17/05/2013
Vai
A proposito di
populismo
consulenza linguistica
12/04/2013
Vai
Latino o inglese?
consulenza linguistica
18/03/2013
Vai
Si può sostenere l’
endorsement
?
consulenza linguistica
22/02/2013
Vai
Hipster
, di generazione in generazione...
consulenza linguistica
21/05/2012
Vai
Metadati
/
metadata
consulenza linguistica
19/02/2012
Vai
Il differenziale mannaro: lo
spread
e altri “mostri” della finanza
consulenza linguistica
07/02/2012
Vai
Stage
e
tirocinio
consulenza linguistica
23/01/2012
Vai
Che cos'è la
servuzione
?
consulenza linguistica
09/12/2011
Vai
L'
asilante
non è più
clandestino
, ma
acquisirà
(o
acquisterà
) la cittadinanza?
consulenza linguistica
11/11/2011
Vai
Les ouvrages Maginot...
consulenza linguistica
14/10/2011
Vai
Murales
è singolare o plurale?
consulenza linguistica
17/09/2010
Vai
Storia e pronuncia del termine
audit
consulenza linguistica
26/02/2010
Vai
Sulla traducibilità di alcuni termini anglosassoni relativi all'automobilismo
consulenza linguistica
22/04/2005
Vai
Articolo davanti a parole straniere inizianti per
w
e
sw
consulenza linguistica
31/03/2005
Vai
Plurale dei forestierismi non adattati
consulenza linguistica
30/09/2002
Vai
1
2
»