RICERCA

  • FILTRI

Prodromico

  • consulenza linguistica
  • 17/11/2023
Vai

Errore di sbaglio

  • consulenza linguistica
  • 11/10/2023
Vai

Si può socializzare un concetto?

  • consulenza linguistica
  • 28/06/2023
Vai

Se non scriviamo daccordissimo andiamo d’accordo

  • consulenza linguistica
  • 07/04/2023
Vai

Ho asciugato i pantaloni e ora sono asciutti

  • consulenza linguistica
  • 01/08/2022
Vai

Memoriale

  • consulenza linguistica
  • 20/05/2022
Vai

Come possiamo tradurre accountability?

  • consulenza linguistica
  • 21/02/2022
Vai

A tendere: l’“aziendalese” dietro l’angolo

  • consulenza linguistica
  • 31/01/2022
Vai

Come nasce la barzelletta

  • consulenza linguistica
  • 22/10/2021
Vai

I milioni o le milioni di parole?

  • consulenza linguistica
  • 21/05/2021
Vai

Coalescere, quiescere e acquiescere

  • consulenza linguistica
  • 19/03/2021
Vai

Data breach o violazione dei dati?

  • consulenza linguistica
  • 24/04/2020
Vai

Potete contare sulla nostra risposta

  • consulenza linguistica
  • 10/01/2020
Vai

Siedi il bambino! No, fallo sedere!

  • consulenza linguistica
  • 11/01/2019
Vai

Siamo malfidenti, malfidanti, malfidati o malfidi?

  • consulenza linguistica
  • 05/10/2018
Vai

Una risposta che calza a pennello

  • consulenza linguistica
  • 18/09/2018
Vai

Migliori amici… di chi?

  • consulenza linguistica
  • 14/09/2018
Vai

Si può tradurre follow-up?

  • consulenza linguistica
  • 08/06/2018
Vai

Ganivello: chi era costui?

  • consulenza linguistica
  • 23/03/2018
Vai

È irruente e sonnolento!

  • consulenza linguistica
  • 06/02/2018
Vai

Imperfetto narrativo

  • consulenza linguistica
  • 05/12/2017
Vai

Di oggi nell'italiano regionale piemontese

  • consulenza linguistica
  • 10/01/2017
Vai

In Liguria le cozze scalzano i muscoli

  • consulenza linguistica
  • 29/07/2016
Vai

La tradizione del ceppo in Toscana

  • consulenza linguistica
  • 22/12/2015
Vai

Il chewing gum: un nome che cambia da bocca a bocca

  • consulenza linguistica
  • 03/10/2014
Vai

Un deverbale a suffisso zero: il soddisfo

  • consulenza linguistica
  • 21/07/2014
Vai

A proposito di ringuattare e ringuattino

  • consulenza linguistica
  • 26/05/2014
Vai

Ludopatia

  • consulenza linguistica
  • 15/02/2013
Vai

Soqquadro: ma perché?

  • consulenza linguistica
  • 05/06/2012
Vai

Stage e tirocinio

  • consulenza linguistica
  • 23/01/2012
Vai

In ottemperamento alla lingua italiana

  • consulenza linguistica
  • 16/09/2011
Vai

Lingua nazionale: le ragioni del fiorentino

  • consulenza linguistica
  • 08/04/2011
Vai

Da Napoli a Roma: evoluzione dell'inciucio

  • consulenza linguistica
  • 21/01/2011
Vai

In quali condizioni versa la nostra lingua?

  • consulenza linguistica
  • 29/10/2010
Vai

Gratis, addirittura a gratis!

  • consulenza linguistica
  • 12/03/2010
Vai

Il giorno prima di ieri

  • consulenza linguistica
  • 29/01/2010
Vai

Avanzare transitivo

  • consulenza linguistica
  • 27/11/2009
Vai

Siccome che...

  • consulenza linguistica
  • 10/07/2009
Vai

Rène ha due plurali?

  • consulenza linguistica
  • 20/02/2009
Vai

Sull'uso di mentre invece

  • consulenza linguistica
  • 20/06/2008
Vai

Sull'uso del passato remoto

  • consulenza linguistica
  • 12/03/2004
Vai